gilde eins, Terra hat zugegriffen

Terala

Astellian
May 22, 2020
277
197
43
... gibt es eigentlich irgendjemandem im team, der hier einfach nur mal drüber liest, was denn hier eigentlich so übersetzt wird ?

ich mein, klar ... is jetzt deutsch und so ... sinn machts aber trotzdem keinen
und dabei war einem gewissen jemand das patch testen doch so wichtig, dass sie glatt vergaß, warum sie sich beleidigt fühlte *gg*
 
  • Like
Reactions: Oklmq

Terala

Astellian
May 22, 2020
277
197
43
und wenn wir schon dabei sind,

die bücher in thulie, zumindest das, welches ich aufmachen durfte ... haben mal (genauso wie beim miodan update auch bereits) in der deutschen version KEINEN text angezeigt ... das aber nur so am rande [edit : 80% haben text, 20% sind einfach nur leere weise seiten]

aber jap, alles ausführlich getestet ;)

edit :

frag ob dein thulie bürger yuri kennt xD

frag of ein thulie bürger yuri gesehn hat

questbeschreibung, wenn man vom rauschiff nach thulie geschickt wird :
None (wortwörtlich in der deutschen version btw xD)
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Oklmq

Iiunnus

Astellian
Sep 28, 2019
199
180
43
Trumps Up!! Unglaubliche Qualität! Unvergleichlich vertrauenswürdig! Absolute Markenware! Gewinn First!
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Pirylio

Towi

Astellian
Jun 12, 2019
162
83
28
Und genau deswegen spielt man auf Englisch 🤷‍♀️
Das Problem ist nur das auch in der Englischen Version in der Quest NONE stand :) !
Qualitativ finde ich das Update auch nicht wirklich gut. Sehr viele kleine Bugs und wirklich fertig sieht das ganze nicht aus.

Der 1 Boss dungeon haut mich auch nicht vom Hocker.

LG
 
  • Like
Reactions: Oklmq

Terala

Astellian
May 22, 2020
277
197
43
Und genau deswegen spielt man auf Englisch
wie immer freut es mich, dass DU auf englisch spielst !

ist allerdings, ebenfalls wie immer, völlig irrelevant für jeden anderen spieler !

vor allem für jene, welche (aus welchen gründen auch immer ... und sei es einfach nur, weil er halt nicht so gut englisch spricht ... denn ja, ich habe im laufe der letzten woche erneut drei spieler kennenlernen dürfen in dem game, die mir erzählten, dass sie halt kein englisch sprechen) ist das nunmal eher suboptimal


es wäre eine sache, wenn man sich hinstellen würde und sagen würde ...
"hey, das game ist in englisch und die deutsche version ist nurn bonus, der elemente anderer sprachen enthält und machine translated wurde" ...
dann wüsste jeder, was er bekommt

aber in einem spiel, auf dessen website das spiel in deutsch beworben wird
in einem spiel, dass klar und deutlich die deutsche spracheinstellung unterstützt

da sollte die verwendete spielsprache halt dann auch ... nunja ... verständlich übersetzt werden


und so aussagen wie
"naja, als bei mir passt alles" sind für spieler, die damit halt nen problem haben eher kontraproduktiv